金色的月亮(外一首) 作者:汪剑钊 从乡村食堂到前小学的途中, 高悬一枚久违的月亮, 金黄,细腰,微光,略显一丝孤傲, 安静地保留记忆中粟米的清香与色泽, 与欢乐的晚会构成某种对照, 哦,自然总以互补的形式丰富我们的精神与物质。 我举起徕卡镜头拍摄, 月亮无言,也不曾羞涩地躲闪, 当然,我也恪守照例的沉默, 仿佛已经达成某种心意相通的约定。 淡淡的金光轻拂当阳桥水库的涟漪和邻近大片的湿地, 天地乃相合,并且融进了一个我非我…… 2022.9.29 乌石榴 仲春,绿色的涟漪摇曳于邙岭的笔架山, 在杜甫出生的窑屋前, 我诧异地看见,一簇又一簇 乌黑的石榴在高低错落的枝杈上悬挂, 安静、朴素、谦逊, 表皮布满皱纹,犹如诗圣那一颗憔悴的心脏。 这颠覆了人们关于水果的记忆, 打破了习惯的认知。 悬垂的果实拥有土地亲缘性的颜色, 在浆红与黧黑的接缝处完成了某种秘密的转换, 屋顶的茅草已被往岁的秋风掀走, 尽管赤贫到只剩骨头,那饱满的汁液 已在三吏、三别和枣树的故事流失殆尽, 沙哑的声音还在隐约传递, 并穿过篱笆,紧贴着我的耳畔: “不为困穷宁有此,只缘恐惧转须亲。”* 蓦然,我内心居然产生了一阵采摘的冲动, 但理智打破了向来保持的沉默, 发出轻声的劝阻: “它内蕴的籽粒或许正供奉着你尚未明瞭的来世。” * 引自杜甫诗《又呈吴郎》。 2021.4.18 汪剑钊,1963年10月出生于浙江省湖州市。现为北京外国语大学教授、博士生导师。兼职有中国诗歌学会常务理事、俄罗斯文学研究会理事、北京大学中国诗歌研究院研究员等。出版有著译《中俄文字之交》《二十世纪中国的现代主义诗歌》《俄罗斯现代诗歌二十四讲》《诗歌的乌鸦时代》《比永远多一秒》《汪剑钊诗选》《毫无缘由的独白》《俄罗斯黄金时代诗选》《俄罗斯白银时代诗选》《记忆的声音——阿赫玛托娃诗选》《我在世纪的心脏——曼德尔施塔姆诗选》等数十种。 审核:原作者 | 荐稿编辑:牧 野 |