诗人是国家散养的鸟儿 作者:黄亚洲 诗人的旅游规划不是自己定的 是人家派的。多么福气 湖泊、树林、山寨、草甸子 争先恐后邀请我,要取我的 平仄、韵脚、节奏,做它们天空的鸟儿 排顺序很费思量 先去采草甸上的野花 还是先去瀑布下洗脚 鲜花在机场等我 花蕊上嗡嗡作响的三只蜜蜂是我的名字 吃公家的会议餐唱老板的旋律 我高声朗诵的时候 一个国家站在我身后,甘愿做我的背景音乐 左袖管放出春天的鸽子 右袖管抖落秋天的花香,我甚至 擅长酒席后写一批歪歪扭扭的字 加盖篆章,这是诗歌的怪异的变体 也想吟几句自己的诗 为栅栏与地下室里的爱情,吟几声夜莺 为坐在山区门槛上的孩子,哼唱思母的哭腔 对庄稼地的重金属唸几句咒文 从典籍里抠出脓血与溃烂 我这么吟唱的时候,模样总是 像在偷东西。多少人同情地看我 以为我犯了忧郁,也没有任何城市的 广场为我伴唱,国家躲得很远 有人这时候就跑来拍我的肩 开宴了开宴了 部长等急了 今天有酒 其实他说的是喂鸟食 部长喂了就要走,他很忙 诗人是国家散养的鸟儿 诗人走不出国家 诗人也走不进人民 作者简介:黄亚洲,作家、诗人、编剧。曾任第六届中国作家协会副主席、中共十六大代表、浙江省作家协会党组书记兼主席。现任中国电影文学学会副会长、中国作家协会影视委员会副主任、《诗刊》编委。 责任编辑:牧 野 | 审核:原作者 |