中国作家赵丽宏获首届国际冰心文学奖金奖

作者: 徐翌晟 |来源: 新民晚报| 时间: 2024-8-27 16:59| 查看: 104296 | 收藏

新民晚报记者:徐翌晟 


       记者获悉,中国作家、诗人赵丽宏以诗集《疼痛》的日译本获得首届国际冰心文学奖金奖。日前,颁奖仪式在日本东京自由学园明日馆举办。美国作家乐山、笑虹及日本、加拿大、新加坡、澳大利亚、西班牙、德国、荷兰、泰国、挪威、法国等国家的作家获得银奖。冰心之女、北京外国语大学吴青教授为获奖者颁发证书及奖金,并作了深情演讲。


       《疼痛》收入赵丽宏近年新创作的五十余首新诗,赵丽宏以独特的方式凝聚“疼痛”的能量,苍凉质朴的文字中奇妙地透出童诗般的明丽。日文版是《疼痛》在国外翻译出版的第17种外语版本。颁奖仪式同时举办了《疼痛》日文版东京首发式,赵丽宏在发表获奖感言时,饱含情感地回忆了和冰心的交往,介绍了冰心对中国文学的巨大贡献和她高尚的人格。“有了爱,就有了一切”,冰心留给世界的是永恒的精神财富。《疼痛》的日文译者、日本著名翻译家竹内新在诗集首发上对赵丽宏的诗集给予很高的评价,他认为《疼痛》中的诗作都是真情之作,以朴素的文字写出了深邃的思想。他正是因为真心欣赏、喜欢,才花费大量时间完成了对这本诗集的翻译。赵丽宏和竹内新一起,向吴青及到场嘉宾赠送了由日本澪標出版社新近出版的日译本《疼痛》。日本读者代表望月义瑄向赵丽宏献花,望月义瑄同时也是一位花道大师,他在读后感中表示,这本诗集中对生命和人性的赞美让人感动。


       举办首届冰心国际文学奖东京大会的东京自由学园明日馆,曾经留下过冰心的脚印,学园的讲堂里,曾经回荡过冰心的声音。1946年11月9日,冰心全家抵达东京羽田机场,这一天恰好是冰心女儿吴青9岁的生日。他们在日本旅居5年,在此期间,冰心创作发表了大量的文学作品,为中日文化交流留下了浓墨重彩的一笔。冰心与创立了“自由学园”并与建造明日馆的羽仁吉一、羽仁元子夫妇结下深厚的友谊,经常在这里举办文学讲座,这里成为日本乃至亚洲地区文化教育与学术交流的重要场所。在这座充满历史底蕴的“自由学园明日馆讲堂”举办“首届国际冰心文学奖东京大会”,不仅是对冰心先生的纪念,是对她崇高文学精神的致敬,也是中日两国乃至世界各国文化交流与合作的延续发展和见证。

来源:新民晚报 | 选稿编辑:牧 野 

责任编辑:zhwyw
|  
分享至:0

相关阅读

扫一扫登录手机版